上海外滩美术馆 Rockbund Art Museum

赵丛朱文博二重奏 A Duet From Zhao Cong and Zhu Wenbo

活动信息

日期: 2026年 4月 26日
时间: 08:30 09:30
场馆: 上海外滩美术馆
主讲人: 赵丛、朱文博
语言: 中文

Event Information

Date: 26 April 2026
Time: 08:30 09:30
Venue: Rockbund Art Museum
Speaker: Zhao Cong and Zhu Wenbo
Language: Chinese

彭祖强个展“一些省略、静默和不透明的声音”将带来常驻北京的音乐人赵丛和朱文博呈现的展览闭幕音乐现场。

赵丛和朱文博是展览全新委任作品《四散》的音乐设计,其中赵丛与艺术家彭祖强的合作从另一件旧作《青园》(2022)开始。《四散》回应了在1960至80年代中国农村放映的8.75毫米特殊规格胶片,8.75毫米的放映拷贝由35毫米现成电影胶片转印而成,通过被缩印成为四分之一的窄幅胶片,影像通过不需要摄影机的方式持续流转。 在为作品构思声音质感时,赵丛和朱文博同样使用到四轨磁带录音机来进行音影联动,“四分之一”成为了作品音乐设计的出发点。

《四散》的声音有很大一部分来自于作品所采样的电影胶片光学声音,这与赵丛和朱文博的声音实践也有异曲同工之妙——二人使用磁带机的方式跳脱出常规的播放功能,更强调磁带机的物理属性。声音经过了四轨机的调变发生了微妙的改变,与被“切成”四分之一宽度的胶片有了一种对话,产生了非常规使用的意外产物。

赵丛和朱文博的即兴表演将使用四轨机和一些影片中出现的设备,为“一些省略、静默和不透明的声音”画上句号,《四散》也将会在表演时段从一件影像装置作品化为音乐场域。演出后,两位艺术家将进行创作分享和进行问答。


To mark the closing of Peng Zuqiang’s solo exhibition Short-term Histories, Rockbund Art Museum is pleased to an announce a closing performance from the Beijing-based musicians Zhao Cong and Zhu Wenbo, followed by a conversation with the two musicians and the exhibition's curator, Sam Shiyi Qian. Zhao and Zhu were the sound designers for Peng's Afternoon Hearsay (2025), a newly commissioned video installation from RAM, and in particular, Zhao's collaboration with the artist stretches back to his earlier work, Cyan Garden (2022).

Afternoon Hearsay responds to the 8.75mm film format—a special gauge used for screenings in rural China from the 1960s to 1980s—which were transferred from existing 35mm film stock. By transferring the film into a format one-quarter of its original width, its images can circulate without the need for a camera. As a reference to this technical process, in Afternoon Hearsay, Zhao and Zhu used a four-track tape recorder to create a synergy between sound and image, with “one-quarter” serving as a conceptual anchor for the work's sound design.

Zhao and Zhu's improvised performance will utilize the four-track machine and those devices featured in Afternoon Hearsay to bring Short-term Histories to a close. In turn, Afternoon Hearsay will transform from a video installation into a dynamic, live musical space.

关于表演者 About the Performers

赵丛自2016年开始个人化的即兴音乐演奏。在此之前她在摇滚乐队里弹贝斯。在做即兴音乐的时候,赵丛使用各种日常物件,通过各种麦克风的拾音放大,带来陌生异质的声音。赵丛在北京、东京、蒙特利尔、纽约的实验音乐厂牌出版了一系列独奏与合作专辑。赵丛住在北京。她没有接受过任何常规的或非常规的音乐教育,她的经验都是从日常的实践中发现。

朱文博住在北京。他参与很多的音乐探索与实践,比如电子原声音乐,磁带音乐,原声乐器的演奏,即兴,作曲,歌曲创作,出版发行…… 朱文博运作实验音乐厂牌“燥眠夜”,组织小的演出(自2009年开始),出版磁带(自2015年开始)。通过一些跨地域合作,燥眠夜将一些少为人知的音乐实践探索记录带入到其它领域的听众视野中。

Zhao Cong started doing solo improvised music in 2016. Before then, she played bass in rock bands. In her improvised music, she uses all kinds of everyday objects, which she amplifies with different types of microphones to produce unfamiliar and unexpected sounds. She hasn’t had any conventional or even unconventional music education; her practice developed out of her everyday activities. She has both solo and collaborative releases on experimental labels from Beijing, Tokyo, Montreal and New York. She lives in Beijing.

Zhu Wenbo lives in Beijing. He engages in many different music practices, for example electroacoustic music, tape music, acoustic music, improvisation, composition, and song writing. He also runs experimental music outfit Zoomin’ Night, which started in 2009 as a concert series and began releasing cassettes in 2015. Zoomin’ Night also organises cross-regional works and recordings, introducing lesser-known musical practices to new audiences.